jeudi 16 janvier 2025
20h
COMPLET
première
«L’Ukraine, ce n’est pas seulement une guerre, c’est une lutte continue pour l’existence de la liberté.
Mon mot préféré en ukrainien est Батьківщина, patrie. Parce que c'est la terre de nos parents, de nos ancêtres et de nos futur·es enfants, qui porteront notre liberté à travers les siècles.» — Oleksandra
«L’Ukraine, c'est un endroit où l'on peut toujours voir quelque chose de beau, de la mer aux montagnes, de l'art à la foi, des gens à l'espoir.
Mon mot préféré en ukrainien est Струм, qui signifie courant, énergie.» — Pavlo
«L’Ukraine, ce n’est pas seulement une guerre, c’est une nation de courage et de résilience, un lieu aux paysages d’une rare beauté, une mosaïque colorée de patrimoine.
Mon mot préféré en ukrainien est затишок (zatyshok) qui signifie confort, convivialité, un endroit calme.» — Katya
«L’Ukraine, c’est plus qu’un pays, ce sont des gens et une culture qui vont bien au-delà de la beauté extérieure et du côté fantaisiste de sa gastronomie. C'est un noyau d'individus motivés, intelligents et incroyablement talentueux avec une histoire de résilience incroyable, presque impossible; avec de riches traditions, artistiques, musicales, littéraires, mystiques, politiques, qui ne cessent d'évoluer.
Je pense qu'il y a de la beauté et de la magie dans le banal, donc pour moi (et je vais un peu contourner la question à cause de mon indécision chronique) ce seraient des mots comme кава, стілець, людина, майбутнє (café, chaise, humain, futur) tant pour le sens que pour le son.» — Maria
«Au-delà de la guerre, l’Ukraine possède une hospitalité incroyable, une culture riche et des paysages extraordinaires.
Mon mot préféré, c'est Байдикувати (baïdékouvaté). C'est l'idée de ne pas tout prendre au sérieux, s'amuser, comme un enfant.» — Arsenii
«L’Ukraine, ce n’est pas que la guerre, c’est aussi une culture ancienne qui, malgré les répressions passées et présentes, fleurit en chaque Ukrainien·ne, trouvant des significations modernes.
Mon mot préféré est Лелека (leleka), la cigogne blanche. En Ukraine, le retour de la cigogne blanche signifie traditionnellement l'arrivée du printemps. C'est aussi le même mot dans la langue autochtone tatare de Crimée (Leylek).» — Maryna
«Pour moi, l’Ukraine, c’est un fort sentiment d’identité, d’appartenance et de communauté.
J’ai choisi le mot Коцик, la version familière de ковдра, qui veut dire couverture ou doudou, parce que c'est un des derniers mots que j'ai retenus de mon enfance.» — Nadya
Historien de formation, Hamza Abouelouafaa est un photographe né à Marrakech, au Maroc, et établi à Montréal. Son parcours teinté par l’immigration l’amène à explorer le territoire de l’identité avec une intention de mettre en lumière des gens et des témoignages marginalisés. Il a récemment publié No man's Land, une série de portraits et de confessions intimes explorant différents aspects et questions complexes liés à la masculinité et la mobilité.